<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>RW3 CultureWizard &#187; cultural awareness</title>
	<atom:link href="http://rw-3.com/tag/cultural-awareness/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://rw-3.com</link>
	<description>Global Cultural Training for International Business</description>
	<lastBuildDate>Mon, 21 May 2012 13:00:40 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Indirectness As Seen through the Eyes of a Direct Communicator</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/05/indirectness-as-seen-through-the-eyes-of-a-direct-communicator/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/05/indirectness-as-seen-through-the-eyes-of-a-direct-communicator/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 May 2012 14:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Carrie Shearer</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture Tips]]></category>
		<category><![CDATA[CultureWizard Blog]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[cultural training]]></category>
		<category><![CDATA[Culture and Communication]]></category>
		<category><![CDATA[indirect communication]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104651</guid>
		<description><![CDATA[The 7 Ways an Indian Programmer Says No made me chuckle because of its broad applicability. Indirect communication is common in Asia, the Middle East, Latin / South America and many Mediterranean and African countries. Direct communication is the norm in Western Europe, the US, Canada, Australia, New Zealand and other parts typically considered &#8220;The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><a href="http://www.accelerance.com/blog/the-7-ways-an-indian-programmer-says-no/">The 7 Ways an Indian Programmer Says No</a></em> made me chuckle because of its broad applicability.</p>
<p>Indirect communication is common in Asia, the Middle East, Latin / South America and many Mediterranean and African countries. Direct communication is the norm in Western Europe, the US, Canada, Australia, New Zealand and other parts typically considered &#8220;The West&#8221;.</p>
<p>People from direct communication cultures strive to quickly relate information with great clarity when conversing, so as to not waste the listener&#8217;s time &#8211; a precious commodity valued by many direct communication cultures. Individuals from indirect communication cultures strive to maintain the honor and face of both the speaker and listener. Therefore, the speaker says what s/he thinks the listener wants to hear, even if this is not the unadulterated truth. Such face-saving is considered kind, polite and respectful. </p>
<p>This can be confusing for those of us who are direct communicators because we expect communication to be clear and precise, where what is said is what is meant. For direct communicators, their word is their bond.<br />
<a href="http://rw-3.com/wp-content/uploads//CommunicationClash.jpg"><img src="http://rw-3.com/wp-content/uploads//CommunicationClash.jpg" alt="" title="CommunicationClash" width="608" height="447" class="aligncenter size-full wp-image-104652" /></a></p>
<p>Indirect communication relies on context, particularly eye contact, facial expressions, tone of voice, and body language rather than the spoken word. By paying attention to non-verbal language, listeners can decipher the true message. If you come from a direct culture, it may take time to understand the nuances of indirect communication where what is not said can be as important as what is said. People from direct cultures must learn to listen hard to avoid missing the subtleties. They may also need to temper their speech pattern to not appear overly blunt and rude. </p>
<p><strong>Clues to help you decipher indirect communication:</strong></p>
<p>•  In Azerbaijan, people apologize for saying no to a request. They may add phrases such as &#8220;I wish it were possible&#8221;, &#8220;If it were possible I would do it&#8221; or &#8220;In the future it may be possible.&#8221;<br />
•  Be on the lookout for the word &#8220;maybe&#8221; because it can be used to make a direct statement indirect. Rather than tell me this blog needs to be edited, a Chinese publisher might say, &#8220;Maybe this blog should be edited.&#8221;<br />
•  If you hear phrases such as &#8220;I will see&#8221;, &#8220;I will try&#8221; or &#8220;It may be difficult,&#8221; you&#8217;ve probably been given a negative response.<br />
•  If there is a long pause or other non-verbal cues such as avoiding the eyes or evasive responses, you&#8217;ve probably just been told no.<br />
•  Rather than accept assurances or agreements on face value, ask for specifics. It can be difficult to get definite answers to questions if the response would be negative. Therefore, watch for evasions or half statements. </p>
<p>There are times when bad news must be given. That&#8217;s not a problem to the direct communicator, but presents a real challenge to the indirect communicator. In many Asian countries, bad news is handled by a third-party so that both sides can retain face. Negative questions are another interesting quirk of indirect communication since the response may differ depending upon which language is used. </p>
<p>•  In response to the question &#8220;Isn’t this document ready?&#8221;, the English response would be &#8220;no&#8221;, meaning the document is not ready, while the Japanese response would be &#8220;yes&#8221;, meaning &#8220;yes, the document is not ready.&#8221;<br />
•  Russians often ask negative questions such as &#8220;Did you not know?&#8221;, so that the person responding may give a positive response to indicate a negative answer. </p>
<p>If you are from a culture with a more direct communication style, you may need to train your ear and mind to catch indirectness before responding to questions, or else your response may confuse the listener.</p>
<p><strong>How do you ensure you&#8217;re getting the correct answer?</strong></p>
<p>•  Ask open-ended questions and ask the same question several ways (re-phrase) to make certain you understood the response.<br />
•  Learn to phrase questions so that the desired response is not obvious. Instead of asking, &#8220;Will the report be finished by Friday?&#8221; you might ask, &#8220;When will the report be finished?&#8221;</p>
<p>For those of us who have been raised in direct cultures, it is important that we learn to understand the signals we receive from indirect communicators. Otherwise, we create our own baffling towers of Babel.</p>
<p><strong>Carrie<br />
<a href="http://rw-3.com">RW3 CultureWizard</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/05/indirectness-as-seen-through-the-eyes-of-a-direct-communicator/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Immersion is Best Path to Fluency</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/04/immersion-is-best-path-to-fluency/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/04/immersion-is-best-path-to-fluency/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 15:05:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sean</dc:creator>
				<category><![CDATA[CultureWizard Blog]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[cultural immersion]]></category>
		<category><![CDATA[language immersion]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104566</guid>
		<description><![CDATA[This brief New York Times science update affirms that immersion enables the foreign language learner to build brain processing capacity at the level of a native speaker. Dr. Michael Ullman, a neuroscientist at Georgetown University Medical Center, said that a new study &#8220;&#8230;should help us understand how foreign-language learners can achieve nativelike processing with increased [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_104570" class="wp-caption aligncenter" style="width: 472px"><a href="http://rw-3.com/wp-content/uploads//SDubberkeZanzibar.jpg"><img src="http://rw-3.com/wp-content/uploads//SDubberkeZanzibar.jpg" alt="" title="SDubberkeZanzibar" width="462" height="650" class="size-full wp-image-104570" /></a><p class="wp-caption-text">The blogger immersed (and negotiating) in East Africa</p></div></p>
<p>This brief <a href="http://www.nytimes.com/2012/04/03/science/how-immersion-helps-to-learn-a-new-language.html?_r=2&#038;adxnnl=1&#038;adxnnlx=1333644197-0YpRlFbofqi9uN7eR/f66Q"><em>New York Times</em> science update</a> affirms that immersion enables the foreign language learner to build brain processing capacity at the level of a native speaker.</p>
<p>Dr. Michael Ullman, a neuroscientist at Georgetown University Medical Center, said that a new study &#8220;&#8230;should help us understand how foreign-language learners can achieve nativelike processing with increased practice. It makes sense that you&#8217;d want to have your brain process like a foreign speaker.&#8221;</p>
<p>Immersion is also an excellent way to build cultural awareness, which almost always leads to improvements in speaking a foreign language. Have you ever considered investing in an immersion program abroad? This is good news for adults who may be dwelling on the abundance of data supporting early childhood as the best time to learn a  language.</p>
<p><strong>Sean<br />
<a href="http://rw-3.com">RW3 CultureWizard</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/04/immersion-is-best-path-to-fluency/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China&#8217;s Youth, A Lost Generation?</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/04/chinas-youth-a-lost-generation/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/04/chinas-youth-a-lost-generation/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 15:14:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sean</dc:creator>
				<category><![CDATA[CultureWizard Blog]]></category>
		<category><![CDATA[chinese youth culture]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[cultural training]]></category>
		<category><![CDATA[modern china]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104553</guid>
		<description><![CDATA[Read this New Yorker story on the confused, uncertain attitude youth in China have on life in a swiftly evolving period in their history. Which picture from the China project stays with you most? How did you meet? It is hard to pin down the one image that made the deepest impression on me—as many [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><div id="attachment_104554" class="wp-caption aligncenter" style="width: 475px"><a href="http://www.newyorker.com/online/blogs/evanosnos/2012/03/a-collage-of-chinese-values.html?mobify=0"><img src="http://rw-3.com/wp-content/uploads//CollageChineseValues.jpg" alt="" title="CollageChineseValues" width="465" height="444" class="size-full wp-image-104554" /></a><p class="wp-caption-text">Avril Liu, 22, graduate student, Guangxi province. Photo by Adrian Frisk.</p></div></p>
<p>Read this <em><a href="http://www.newyorker.com/online/blogs/evanosnos/2012/03/a-collage-of-chinese-values.html?mobify=0">New Yorker</a></em> story on the confused, uncertain attitude youth in China have on life in a swiftly evolving period in their history. </p>
<blockquote><p><em>Which picture from the China project stays with you most? How did you meet?</em></p>
<p>It is hard to pin down the one image that made the deepest impression on me—as many of them did. But if I had to pick one, I would say the photograph of Avril Lui (above) taken in Guangxi Province. Avril had recently graduated from university in Hunan Province, and I met her when my translator and I went to a place teaching English as a summer course. Her statement was: “We are the lost generation. I’m confused about the world.” This photograph seems to have struck a chord with many of the young Chinese who have viewed it. <strong>I think the pace of change has been so rapid in China in these last two decades that many of the young are in a spin which has left them somewhat confused. Their parents’ generation had a clear idea of what their identity was and the better life they were struggling for. Now that that better world has arrived it can be argued that life for the Chinese youth might have more opportunity but has in turn become more complicated with difficult career decisions, an increasingly materialistic society, and a complex relationship with the West.</strong> All this contributes to a sense of confusion. Avril is also referring to the fact that her parents generation rarely talks about or acknowledges the Cultural Revolution that had so much impact on Chinese society at the time—or for that matter any history, particularly, of more recent times. There is a sense amongst some young Chinese that they have arrived; but, where from, and has it been worth it? I also like this photograph because of the classic building in the background and the traditionally dressed man in blue on the bicycle. These visual keys are a nod to the world from which China has so recently arrived from.</p></blockquote>
<p>The contradictions and intricacies of modern culture in China are enough to make anyone&#8217;s head spin. Simultaneous rebellion and conformity &#8211; modernity pulling minds in one direction and traditional values leading them in another. What do you make of this story?</p>
<p><strong>Sean<br />
<a href="http://rw-3.com">RW3 CultureWizard</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/04/chinas-youth-a-lost-generation/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>CultureWizard Digest, Issue #48</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/04/culturewizard-digest-issue-48/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/04/culturewizard-digest-issue-48/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Apr 2012 13:22:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sean</dc:creator>
				<category><![CDATA[CultureWizard Digest]]></category>
		<category><![CDATA[country information]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[cultural news]]></category>
		<category><![CDATA[cultural newsletter]]></category>
		<category><![CDATA[culture information]]></category>
		<category><![CDATA[culturewizard]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104535</guid>
		<description><![CDATA[A compendium of current news and headlines with commentary providing unique cultural insight into global affairs, business and daily life around the world. Interested in receiving the CultureWizard Digest every month? Click here to sign up. Check out CultureWizard Digest #48 here! IN THIS MONTH&#8217;S ISSUE: * Stability, Key Concern for China * A Mythic [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A compendium of current news and headlines with commentary providing unique cultural insight into global affairs, business and daily life around the world.</p>
<p>Interested in receiving the CultureWizard Digest every month? <strong><a href="http://app.e2ma.net/app/view:Join/signupId:5601/mailingId:2977507/acctId:3712">Click here to sign up.</a></strong></p>
<p>Check out <a href="/CWD/Issue48.htm"><strong>CultureWizard Digest #48 here</strong></a>!</p>
<p><a href='/CWD/Issue48.htm'><img src='/CWD/New CWD Header.jpg' alt='New CWD Header.jpg' /></a></p>
<p><strong>IN THIS MONTH&#8217;S ISSUE:</strong></p>
<p>* Stability, Key Concern for China<br />
* A Mythic and Heroic International Assignment<br />
* World Leadership and Change Tolerance<br />
* Dress to Impress: Guidelines for Women in the Middle East</p>
<p><strong>CultureLinks</strong><br />
+ The Brazilian Connection<br />
+ How to Express Remorse in Japan</p>
<p><strong>CultureTips</strong><br />
+ How to Tip Worldwide</p>
<p><a href="http://rw-3.com"><strong>RW-3.com</strong></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/04/culturewizard-digest-issue-48/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>World Leadership and Change Tolerance</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/03/104502/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/03/104502/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 21:59:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark White</dc:creator>
				<category><![CDATA[CultureWizard Blog]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[culture risk aversion]]></category>
		<category><![CDATA[culture tolerance for change]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104502</guid>
		<description><![CDATA[Take a look at this Economist infographic on how long leaders stay in power around the world. Is leadership tenure related to a culture&#8217;s tolerance for change and perhaps appetite for risk? Mark RW3 CultureWizard]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Take a look at this <a href="http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2012/03/daily-chart-1"><em>Economist </em>infographic</a> on how long leaders stay in power around the world. Is leadership tenure related to a culture&#8217;s tolerance for change and perhaps appetite for risk?</p>
<p><a href="http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2012/03/daily-chart-1"><img src="http://rw-3.com/wp-content/uploads//EconomistStayingPower.jpg" alt="" title="EconomistStayingPower" width="613" height="638" class="aligncenter size-full wp-image-104503" /></a></p>
<p><strong>Mark<br />
<a href="http://rw-3.com">RW3 CultureWizard</a></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/03/104502/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>How to Express Remorse in Japan</title>
		<link>http://rw-3.com/2012/03/how-to-express-remorse-in-japan/</link>
		<comments>http://rw-3.com/2012/03/how-to-express-remorse-in-japan/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2012 14:55:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Sean</dc:creator>
				<category><![CDATA[Culture Tips]]></category>
		<category><![CDATA[CultureWizard Blog]]></category>
		<category><![CDATA[cultural awareness]]></category>
		<category><![CDATA[japanese culture]]></category>
		<category><![CDATA[saying sorry in japan]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://rw-3.com/?p=104485</guid>
		<description><![CDATA[www.youtube.com/watch?v=pqZcEwHBAk8 How many ways can you apologize in Japan? What is appropriate for various situations? Find out more about the delicate matter by watching this video!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span class="youtube">
<iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" width="425" height="355" src="http://www.youtube.com/embed/pqZcEwHBAk8?color1=d6d6d6&amp;color2=f0f0f0&amp;border=0&amp;fs=1&amp;hl=en&amp;modestbranding=1&amp;loop=&amp;showinfo=0&amp;iv_load_policy=3&amp;showsearch=0&amp;rel=1" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
</span><p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=pqZcEwHBAk8">www.youtube.com/watch?v=pqZcEwHBAk8</a></p></p>
<p>How many ways can you apologize in Japan? What is appropriate for various situations? Find out more about the delicate matter by watching this video!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://rw-3.com/2012/03/how-to-express-remorse-in-japan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

